Numele cotidianului
Articolul:
Antiromânismul italian, reînviat în
criză |
|
|
|
|
O serie de violuri
pentru care sunt acuzați sau suspectați români a transformat întreaga comunitate
românească în inamicul numărul 1 al italienilor.
Poliția
italiană i-a prezentat ieri, publicului din
Peninsulă, pe principalii suspecți în
cazul violului de săptămâna trecută asupra
unei tinere de 14 ani de la Roma: cetățenii
români Alexandru Isztoika Loyos și Karol Racz. Cei doi, ambii cu antecedente penale, au fost prinși cu
ajutorul polițiștilor
români detașați în
Italia. Primul, marți
seară, într-o tabără ilegală de nomazi
din Primavalle, Roma. Al doilea, câteva ore mai târziu, la Livorno, de unde
încerca să fugă spre Spania.
Violul, parte dintr-o serie de infracțiuni cu
autori români, mediatizate de presa italiană de la
începutul anului, a provocat reacții pe
străzi. Patru români au fost bătuți la sfârșitul
săptămânii trecute la Roma, în vreme ce niște
barăci locuite de est-europeni au fost atacate chiar
ieri cu sticle incendiare. Extremiștii din „Forza Nuova” au anunțat mai
multe marșuri împotriva
românilor.
„Situația ar putea scăpa de sub control”
Nemulțumirea de
pe străzi a fost prezentă și în
discursul oficialilor din guvernul de la Roma, care au
cerut inclusiv castrarea chirurgicală a violatorilor. În context, opoziția
italiană a avertizat că un decret pregătit de guvernul lui Silvio Berlusconi, care propune formarea unor patrule de
cetățeni cu scopul
de a preveni astfel de incidente, ar putea conduce mai departe la
încălcarea legii, violențe și
xenofobie.
Exprimându-și
regretul privind existența unor
infracțiuni, europarlamentarul român
Renate Weber a subliniat pentru EVZ că „sub nicio
formă nu se poate vorbi de un val de infracțiuni
comise de români”, așa cum
reiese din discursul în registru xenofob al presei din
Peninsulă. „Din păcate, nu asistăm doar la o campanie a presei,
ci și la declarații ale oamenilor politici italieni”, a precizat Weber, care a avertizat
că situația ar
putea scăpa de sub control, dacă decretul guvernului de la Roma va permite formarea unor „bande justițiare”.
„Este o diversiune pe
fondul crizei economice”
Tensiuni au fost vizibile și în Sardinia, unde, într-un incident aparent separat, doi români au fost
bătuți
săptămâna trecută de necunoscuți, care
i-au acuzat că le fură locurile de muncă.
Într-un raport al Organizației
Internaționale pentru Migrație, dat
publicității luna
trecută, se afirmă de altfel că „unul dintre efectele crizei ar
putea fi o creștere a
discriminării și a
xenofobiei în condițiile în
care migranții sunt
în mod eronat percepuți ca
persoane care iau locurile de muncă localnicilor, în mod particular în munca necalificată”.
Deloc întâmplător, datele statistice au
arătat că Italia va fi lovită serios de criză și că
șomajul va
crește peste 8%
în 2009. Mii de sindicaliști au ieșit pe
stradă săptămâna trecută pentru a cere
o intervenție mai hotărâtă
a guvernului, pentru combaterea efectelor crizei.
Președintele
Pro Democrația,
Cristian Pârvulescu, așază
noua campanie publică pe tema infracțiunilor
comise de români în contextul problemelor economice
italiene. „Este o diversiune pe fondul crizei economice. Italia do vedește
că nu s-a maturizat și că
formulele de tip fascist au încă suc ces”, a
subliniat Pârvulescu, care a precizat că problema se curității a fost promovată de guvernul Berlusconi, într-un moment dificil pentru
Italia, pentru a-i degreva pe guver nanții
responsabili pentru problemele economice.
Strategia funcționează:
tot mai mulți
italieni cedează în fața manipulării și ajung
să creadă că românii au o problemă cu infracționalitatea. „Este ca în «Rinocerii» lui Ionescu. Toți devin rinoceri”,
spune Pârvulescu.
"O
diversiune pe fondul crizei economice."
Cristian Pârvulescu, președinte Pro Democrația
DIPLOMAȚIE
Diaconescu
merge la Roma
Incidentele din Italia și
tensiunile dintre români și
localnici vor fi discutate luni de ministrul de externe,
Cristian Diaconescu, și de
omologul său italian, Franco Frattini. Diaconescu,
care merge la Roma la invitația lui Frattini, va avea o discuție și cu
presa din Peninsulă, potrivit purtătorului de
cuvânt al Ministerului Afacerilor Externe, Alin Șerbănescu, citat de Mediafax. Diaconescu a criticat
săptămâna trecută, la Radio România Actualități, atitudinile „provocatoare” ale unor membri ai guvernului italian,
afirmând că ar putea fi vorba despre instigări la „xenofobie”. În
urma declarațiilor șefului diplomației
române, secretarul general al Ministerului italian de Externe, Giampiero Massolo, i-a transmis ambasadorului român la Roma
„sentimentele” guvernului de la Roma. La rândul său, Franco Frattini s-a
declarat surprins de afirmațiile lui Diaconescu, subliniind că niciun membru al guvernului italian nu a utilizat
vreodată expresii ce pot fi considerate xenofobe.
EXPERIENȚĂ
Violatorii,
clienți vechi ai poliției atât în Italia, cât și în România
Cei doi români acuzaţi de viol la Roma, Isztoika
Loyos Alexandru, 20 de ani, şi Karol Racz, 36 de ani, sunt originari din
judeţul Braşov. Poliţiştii braşoveni confirmă
că Racz Karol este din comuna Cincu, lângă Făgăraş,
iar Isztoika Loyos Alexandru - din satul Selistat, comuna Şoarş, din
apropiere de Făgăraş. Potrivit comisarului-şef Liviu Naghi,
purtătorul de cuvânt al IPJ Braşov, Karol Racz mai are antecedente
penale, fiind acuzat în România pentru furt, însă şi-a
ispăşit pedeapsa. Naghi a adăugat că bărbatul a plecat
apoi în Italia în vara anului trecut. Racz a efectuat doar câteva luni din
pedeapsă, aceasta fiindu-i redusă pe motiv de bună purtare. El
nu era cunoscut ca un tip violent.
Isztoika Loyos,
expulzat și apoi iertat
Loyos se află în Italia de aproximativ un
an și are deja
antecedente pentru furt și trafic
de droguri. Potrivit presei italiene, pre fectul Romei a
decis anul trecut expulzarea lui Loyos de pe teritoriul țării,
pe baza decretului adoptat la momentul respectiv. Decizia
a fost anulată însă de un tribunal din Bologna și el s-a
întors liniștit la
Roma. Loyos, scrie „La Repubblica” mai este suspectat
pentru un viol. Agresiunea s-ar fi produs la sfârșitul
lunii ianuarie și a avut-
o drept victimă pe o femeie de 42 de ani din Roma.
Ulterior, românul a fost reținut,
legitimat, dus la biroul de imigrări și mai apoi eliberat, fără să fie pus sub acuzare. (A contribuit
Ovidiu Eftimie)
ACASĂ. Rulota în
care se adăpostea Racz Karol, la Livorno
Foto: Il Messaggero
ROMÂNII,
SUB PRESIUNE
Vocea
străzii: „Mai bine ați pleca acasă”
Românii din nordul Italiei simt o tensiune
crescândă în viața de zi
cu zi, după evenimentele din ultima perioadă. „Știu
că românii muncesc aici și nu-i nicio problemă, dar cei care comit infracțiuni ar
trebui aspru pedepsiți”, spune Stefano, în vârstă de 47 de ani, de profesie inginer, în timp ce
lui Max, un puști de 17
ani, problema imigrației îi
este absolut indiferentă. Pe de altă parte,
Federica, o masterandă în vârstă de 27 de ani, spune că îi este
frică de bărbații „cu
ten măsliniu”. „Atunci când îi văd în grupuri pe stradă, prefer
să traversez pe partea cealaltă. Nici nu vreau
să știu dacă sunt români sau de altă naționalitate,
dar am auzit că sunt periculoși”,
explică aceasta. O reacție mai dură a venit din partea unei bătrâne, care, la auzul
întrebării noastre: „Ce părere aveți despre
români?”, a răspuns că este grăbită și: „Mai
bine ați pleca
acasă!”. Românii care locuiesc în Italia simt o schimbare de atitudine a
italienilor. Rodica, o suceveancă de 49 de ani, care lucrează ca
menajeră, spune că nu are probleme în familiile unde este
angajată. În schimb, soțul ei,
care lucrează într-o echipă de zilieri, spune
că, de fiecare dată când se întâmplă ceva, colegii îl privesc
urât. În general, românii din Italia cu care am discutat se simt jenați de
felul cum conaționalii
lor sunt prezentați în
presă și simt,
în diferite grade și poate
uneori nemotivat, că italienii îi privesc discriminatoriu. (Teodora Trandafir, Milano)