PRÓBAFELTÁMADÁS A BÁBLERAKATBAN
Kirúgnak, tudtuk, ki fognak rúgni, amint kitátjuk a szánkat. Mégis elmentünk. Körülöttünk ezer gyerek meg egy-két gondos, teli szájjal ásítozó szülő. Az első sorba váltottunk jegyet, hallgattuk a gyerekzsibongást, amely teljesen körülfolyt, s vártuk a kezdést. Hirtelen kialudt az első sor lámpa, alig volt időm odasúgni, hogy: lelőni az első sort! s valami üres ércességgel megszólalt a gong. Egymásra vigyorogtunk, s egyszerre bőgtük el magunkat: EEEEEEEEEGY!...
Néhány nappal azelőtt mentünk el a bábszínház raktártermébe, ahova Kardos hívott, hogy megnézzük évek termését, ahogy ő mondta. Az ajtó fölé valaki odaszellemeskedte egy rajzlapra:
D V
I Í
A L
D A
HULLABABÁKNAK ÉS HULLANEKED
Bent sápadt neoncsövek szórták a fényt, az összehúzott nehéz bársonyfüggönyök között csak pengényi napsugár vágott be, a vékony fényben kavargott a por, s olyan szag csapott meg, mintha ornitológiai szertárban jártunk volna.
Ezeket egy időre most eltemettük mondta Kardos, a bábos , de ha jön az új generáció, megint elővesszük őket. Tudjátok, csecsemőnek minden vicc új...
Titeket mikor váltanak már, vén manusz? heccelődött Kövérszász, s egyértelmű, bajusza alól kipödört vigyorral korcsolyáztatta pillantását Kardos kopasz fején.
Hja, fiam változtatta sipítósra hangját a hasbeszélő szejsze még téged is én hülyítettelek hátulgombolós korodban. Gondolod, nem bírok ki még néhány nemzedéket?
Pedig hogy szeretnélek téged ezek között látni! mutatott körül Dani a polcra tett vagy fölaggatott bábokon.
Tetszenek, mi?
Hiányos a sor.
Na, ne mind izéljetek! legyintett Kardos. Nézzetek gyorsan körül, aztán fizetek fejenként egyegy deci rumot.
Emmár döfi indultam körbe a polcok mentén. Mármint a rum. Különben eléggé lehangoló látvány ez a báb-aggmenház...
Összevissza csámborogtunk a teremben, és nagy felfedezéseket tettünk. Az elsüllyedt világrész, dörmögte Dani. Csak most, hogy külön-külön is szemügyre vettük a bábokat, fedeztük fel a régi ismerősöket: megroggyanva ültek a polcokon, vagy idétlenül lecsüggesztve fejüket, lógó végtagokkal, ernyedten forgolódtak a huzattalan teremben a zsinegeken. Micimackó, Miki egér, Donald kacsa, aztán sorban az egész veteményeskert: Paprikajancsi, Réparezső, Vinettavera, Döblecdöme, Retekrózsi... és Jancsijuliskák, mindenféle boszorkányok, hatalmas mészfehér Hófehérke a maga hét törpéjével, ronda pofájú tündérek, törökbasák, egy egész dinasztia király, János vitéz...
Na mi a, vén hazudós lépett Kövérszász egy magábaroskadt Háry Jánoshoz. Itt végezted te is?
Megbökte a felakasztott mellét, mire az bólintott egyet, csak a kopasz Kardos recsegte hátulról:
Miénk minden feltámadás, az angyalát! miénk minden feltámadás!
Dani találomra levett a polcról egy kézbedugós bábut, kezére húzta, de csak a fél felét tudta mozgatni, a feje erre-arra lóbált.
Paralízises legyintett s visszatette, majd a farmerébe törölte poros kezét: A franc essék belé!
Paralízises a te kezed dohogta Kardos, s már mozgatta is a babát.
Rontod így a hatást morogta Dani. Tedd le, dögöljön tovább!
A terem közepére húzódva forgolódtam körbe, s hiába próbáltam ellegyinteni a kellemetlen érzést magamtól, valami távolra úszott, s most élettelenül elém dobódó világ hevert a polcokon, csüngött a köteleken, meg valami alig elkezdődöttnek s hirtelen félbeszakadtnak a fojtogató emléke, szánalmasan nyakatekert pózokban, kifacsart végtagokkal.
Látjátok mondta boldogan, a természetes hangján Kardos , ezt a sok élettelenséget keltjük mi életre, amikor akarjuk. Csak bedugom a kezem a fenekükbe, s máris: Én vagyok a Micimackó! brummogta valahonnan a hasából.
Kövérszász a bajusza végét rágta, Dani idegesen ropogtatta nyakát, tördelte ujjait. Már annyit forogtam körbe, hogy menetelni, lengeni kezdtek előttem a bábuk, bambán, festett vigyorral arcukon bámultak, úgy tűnt, kicsit sunyin, kicsavart végtagjaikat lóbálták felém a kötélről.
Na, tetszik? kérdezte mézédes hangon Kardos, émelyítő volt, mintha az undorra csábítana. Mennyi örömöt szereztünk volt nektek ezekkel, ugye?
Vagy nem ezekkel, vagy nem nekünk dörmögte Kövérszász. Valami megromlott azóta...
Van benne valami undorító mondtam alig múlt keserűségemet nyelve. Valami olyan, mint amikor az elárvult anyatejet lötyögteted a fokos-üvegben, s arra gondolsz, hogy magad is boldogan nyelted egykor azt, aminek látása most csak a hányingert löki a torkodba, mert senkinek sem kell...
Hagyd a francba! legyintett tehetetlenül Dani, mint aki szívesen vigasztalna, de nem akar hülyeségeket gügyögni. Majd nyeled a rumot, a Kardos rumját.
Még nézelődtünk, próbáltuk szoktatni magunkat a látványhoz, Kardos kajánul húzódott meg a sarokban, s az a pengevékony napsugár épp hosszában metszette ketté, hunyorogva állta az éles fényt, s akkor mindhárman tisztán tudtuk már, hogy előre elhatározott szándékkal hozott ebbe a hullakamrába. Arra gondoltam, hogy a dolgok se nem szomorúak, se nem vidámak, csak olyanok, amilyenek, s csupán hangulatunktól színeződnek félelmetessé vagy lehangolóvá.
A por kavargott az egyetlen fénytölcsérben, vágyam támadt, hogy szétrántsam a függönyöket, de Kardos, mintha a hatást féltené, ijedten rám szólt: Nem, nem szabad!
Vén tróger! pödörte bajuszát Kövérszász, mint aki ért mindent, de azért a függönyöket békén hagytuk.
Semmiféle összhatást nem szabad elrontani vihogta Kardos. Sem a bábszínházét, sem a halottak napjáét. Ez a függönyhúzogatás itt olyan lenne, mint halottak napját rezesbandával ünnepelni... Vagy virágvasárnapkor művirágot árulni az utcasarkon.
Esetleg művirágvasárnapkor pünkösdi rózsát ugratta Kövérszász.
És a szomorú felnőttek hangulatát egy kis friss levegővel rontani motyogta Dani.
Olyan szépen álltok itt röhögött Kardos , hogy nem csodálnám, ha ezek megtapsolnának benneteket. Na, mit szólnátok hozzá, ha kórusban kezdenének tapsikolni?
Hatásszünetet tartott.
Én úgy képzelem folytatta , hogy hirtelen elvesztenétek a fejeteket, s elkezdenétek körbe-körbe rohangálni, keresni a kijáratot, de a Damm-zár bekattant, én meg röhögnék, innen ni, a hasamból, s ezek itt mind velem hahotáznának. Így, ráznák a fejüket, bolondul táncolnának összevissza és visonganának, mint a szurdokba tévedt szelek, hánynák végtagjaikat, és...
Lekapott a polcról egy bábut, s vadul játszatni kezdte, hogy csak úgy vonaglott a kezén.
Na, ha ezt mind egyszerre csinálnák, berezelnétek, mi? röhögött eszelősen.
Hülye! mondtam, hátat fordítva neki, és szétrántottam a függönyöket, majd köhögve menekültem a porfelhőből.
Erős fény árasztotta el a termet, a por hömpölygött, majd lassan elhevert, ráült az élettelen, kificamodott bábukra, belepte vigyorukat.
Hunyorogtunk. Kardos csendesen rángatta össze a függönyöket, köpködött, igyekezett minél kevesebb port verni.
Indultunk.
Jó volt, mi? vigyorgott Kardos, a bábos.
Szegény kisgyerekek porosodó, akasztott illúziói szabadult fel a költő Daniban.
A szemfényvesztés arzenálja mondta a prózaibb Kövérszász.
De az övék a feltámadás, a koronkénti feltámadás! intett vissza az ajtóból Kardos. Csak nem nektek támadnak fel.
Kint sokáig poroltuk magunkat valami elfojtott undorral, s csodálkoztunk, hogy nem bomlik ki porfelhő a ruhánkból. Az első talponállóban leöblítettük torkunkról is a port, s két pohár után Kardos már azon kesergett, hogy ezek a mai gyerekek másak, jól nevelten ülik végig az egész cirkuszt, nem szólnak közbe, nem kérdeznek, olyan cinkos-némán nézik az előadást, mint akik megegyeztek abban, hogy még egykét évig kibírják, aztán már csak moziba kell járni. Sokszor úgy érzi, nem hiszik el a mesét, nem is akarják, pedig ő most is olyan szívesen elhinné, ha illene, ha nem ő csinálná. Még csak azt sem kiáltják a gongütésre, hogy: eeeeeeeeegy...
Ittunk. Dani a gyerekéről, Kardos a gyerekkoráról áradozott, Kövérszász lelógó bajuszát sodorgatta hurkaujjai között; újból rám jött a mostanában igen gyakori érzés: távolodtam a környezettől, láttam, vigyoruk lassan a bábokéhoz hasonlóvá oldódik, s valahol ott lengtek már kifacsarodott tagokkal az emlékezet levegőtlen raktártermében, mert gyorsan még néhány évet öregedtem, számban megdohosodott a rum íze...
Aztán kivártuk az első előadást, amikor Kardos nem volt ott, megvettük a jegyeket a legelső sorba, hallgattuk a gyerekzsibongást, amely teljesen körülfolyt, s vártuk a kezdést.
Hirtelen kialudt az első sor lámpa, alig volt időm odasúgni, hogy Lelőni az első sort! s valami üres ércességgel megszólalt a gong.
Egymásra vigyorogtunk, s egyszerre bőgtük el magunkat: EEEEEEEEEGY!
Körülöttünk ijedten csendesedtek el a gyerekek. Vártuk a hatást. Jó hosszú szünet következett, aztán valaki megint rávágott a gongra. KEEEEEEEEETTŐŐŐ! bőgtük könyörtelenül.
Kevés idő múltán egy mellékajtón beosont egy kisöreg, aki éppoly kopasz volt, mint Kardos, csak mostanra a legszigorúbb ábrázatát öltötte fel. Nagyon udvariasan megkért, ne zavarjuk a gyerekek szórakozását, távozzunk. Ám amikor az ajtóig értünk, felbátorodott a hátunk látványától: Piszkok! köpött ki utánunk, mire a hahotázó gyereksereg hirtelen elhallgatott, mintha megsejtettek volna valamit.